书单推荐 新书推荐 |
汉学家白亚仁中国当代文学英译研究 本书首次系统研究汉学家白亚仁的中国当代文学英译实践,聚焦其双重文化身份以及其双重文化身份对翻译目的、选材与风格的影响。本书结合语料库语言学、叙事学、文体学,从多维度解析白亚仁的译者风格:既通过自建汉英平行语料库量化分析其语言特征,又借助跨学科理论探讨其重塑原作文学性的策略。同时,本书考察译作的传播效果及影响因素,揭示翻译行为与文化身份、接受语境的互动关系。本书在研究方法上融合定量与定性分析,为翻译研究提供新视角,对文学外译、译者风格及跨文化传播研究具有重要参考价值。
你还可能感兴趣
我要评论
|