关于我们
书单推荐
新书推荐
|
赵家璧与1930年代的文学场 在中国现代文学起步的时候,图书、报刊等印刷媒介的成熟与普及改变了以往文学传播的模式,现代传媒机制中的作者、编辑、媒介构成了文学传播的核心力量。文学编辑作为媒介的管理者和参与者,在文学传播过程中发挥了把关人和推动者的作用,调节着作家与读者之间的传播与接受行为,是文学传播链条中不可或缺的环节。他们往往通过倾注于文学读物中的编辑劳动将文艺作品、文艺动向和文艺思想传播出去,并试图引导社会的文学审美倾向。 赵家璧(19081997),上海市松江人,是中国现代文学史上著名的编辑家、翻译家和评论家。在中国1930年代特殊的历史背景下,他敏感地意识到中国新文学建设的重要性,迫切地为中国文学寻找现代化发展道路。他广泛联络作家,汇聚和保存了中国现代文学最优秀的创作力量;他有计划、有体系地向国内读者译介外国文学作品,为中国文学的现代化发展提供范本,将中国文学引向世界文学的大格局;他积极开拓现代文学选题,以丛书和选本等编辑手段为中国现代文学的经典化做出努力;在现代市场经济环境中,他探索出一系列普及文学优秀读本的办法,积累了文学的市场化生存经验。赵家璧的文学编辑策略融会了一代知识分子的文化理想,造就了《良友文学丛书》《中国新文学大系》等一批现代文学的经典文献,并在一定程度上塑造了中国现代文学的学术传统,在文学史上产生了深远影响。
你还可能感兴趣
我要评论
|