关于我们
书单推荐
新书推荐

《牡丹亭》互文指涉的英译研究

《牡丹亭》互文指涉的英译研究

定  价:88 元

丛书名:知库

        

  • 作者:司炳月,于洋欢著
  • 出版时间:2022/9/1
  • ISBN:9787104051770
  • 出 版 社:中国戏剧出版社
  • 中图法分类:I207.37 
  • 页码:220
  • 纸张:
  • 版次:
  • 开本:24cm
9
7
0
8
5
7
1
1
7
0
7
4
0
本书以白之(2002)、汪榕培(2000)和张光前(2001)的三部《牡丹亭》英译本为分析对象,对《牡丹亭》英译中的互文指涉进行个案研究。笔者认为,从互文性视角研究用典的翻译需从以下四个方面认识典故的本质、意义以及用典的作用,即符号学本质、历史文化内涵、“故事”形式、互文创作机制。基于此,本书提出了用典翻译的两条原则:第一,立足对典故的“识别”,“阐释”其在文本中的新义;第二,再现原典故的寓意,引发目的语读者的互文联想。要获得上述效果,用典翻译的最佳译法为以典译典,其次为以文释典。
 你还可能感兴趣
 我要评论
您的姓名   验证码: 图片看不清?点击重新得到验证码
留言内容