《旅游英汉互译》是一部内容、结构、体例与众不同、独具匠心的创新型旅游翻译教材。教材按照雷柏尔旅游模型,将旅游者在客源地、目的地和旅游通道中的空间活动作为翻译对象,将旅游活动与旅游翻译活动对应联系起来,分为游前、游中、游后三段式翻译,即旅游者从客源地到目的地“离”“经”“到”全过程翻译,构建起旅游翻译教学完整的知识体系,
本书为“南京大学人文地理优秀博士文丛”之一。本书针对江苏省主要旅游景区,利用手机信令漫游监测客流大数据等多种来源的丰富数据,尝试建构适宜的方法论与方法框架应对日益复杂的“流动空间”问题。在定量分析省域入游客流总量的景区位序规模特征、季节特征与空间格局,以及省域内多目的地客流的移动模式、关联规则与扩散的时空分异的基础上,
本书为“十四五”普通高等教育系列教材。全书共分10个单元,主要内容包括旅游计划、迎接客人、宾馆服务、食品饮料、交通与观光、购物与娱乐、处理紧急情况与投诉、送行、辽宁省内景点、国内景点。每个单元还配有听、说、读、写、译等技能训练,内容丰富、通俗易懂。
本书是中等职业教育国家规划教材《餐饮服务与管理》《客房服务与管理》《前厅服务与管理》的配套教辅,结合《2022年湖南省普通高等学校对囗招生考试基本要求和考试大纲》要求,精心布局练习结构和内容,围绕“课堂”打造多维练习层次,注重基础知识巩固、解题方法的融通。全书依据上述教材切分为三部分;体例上,每部分设计有“课程导读”“
本书是中等职业教育国家规划教材《旅游概论》《导游实务》的配套教辅,结合《2022年湖南省普通高等学校对口招生考试基本要求和考试大纲》要求,精心布局练习结构和内容,围绕“课堂”打造多维练习层次,注重基础知识巩固、解题方法的融通。全书依据上述教材切分为两部分;体例上,每部分设计有“课程导读”“学习目标”“同步训练”三大板块
本书是《陕西生态旅游》的英文版。本书依据陕西省自然生态的景观特点从北往南划分为三大生态区,即陕北、关中、陕南,再辅以沿边、沿黄、沿山、沿江四条空间线路来整体梳理陕西省的生态地理景观及其所形成的生态旅游文化,以各区各线上的具有生态特色和重要旅游文化价值的生态点位为基础描述对象,加以一定的研究和深度考察,发掘其生态旅游的多
山西省2021年旅游市场数据白皮书,主要是基于山西文旅云的运营数据,分别从全省旅游市场概况、重点景区游客接待情况、各地市旅游市场分析三个空间维度,结合对比全国旅游市场情况,分别从日均客流、地市客流、景区客流、旅游路线、游客画像、游客来源和舆情监测等7个方向,对2021年山西省旅游市场进行了重点论述和分析。希望通过山西省
本书对文化与旅游、多元文化与旅游、旅游共生、腾冲多元文化与旅游等方面的研究现状进行综述,指出目前学术界对腾冲多元文化进行全面解读,并引入共生理论深度探讨腾冲文化与旅游和谐共生的研究还较薄弱,同时明确本研究的价值与意义。在对大量文献进行阅读分析的基础上对文化、旅游、文化旅游、旅游文化、多元文化、旅游共生等相关概念进行阐述
本书以共生理论为核心理论,首先系统梳理国内外学者关于全域旅游和旅游产业融合的研究进展,其次对相关概念及理论基础进行详细阐释,接着解析了全域旅游背景下旅游行业和物流行业的发展概述。在此基础上,探索了全域旅游背景下物流业与旅游业的产业关系以及产业互动,最后提出了以产业链促融合、以信息化促效率提升、以项目建设促品牌建设、以人
本书共五章,内容包括:旅游文创产品概述、旅游文创产品设计、旅游文创产品创意设计、旅游文创产品创意设计趋势、“南岭民族走廊”旅游文创产品设计案例赏析。